20000円

入札しますか。

このアイテムは終了しています。

自分の出品物には入札できません。

現在、最高額入札者のため入札できません。

このアイテムはまだ開催していません。

20,000円で入札してください。

20,000円以上で入札してください。

入札価格が高すぎます。

20,000円以上で入札してください。

携帯電話情報を送信してください。

既にこのアイテムを落札しています。

残念!他の人があなたよりも高い金額で入札しています。入札金額を上げて、もう1度入札してください。

トラブルを避けるため、出品者の自己紹介・評価、アイテムページの質問欄などをチェックした上で入札しましょう。
お届け先の都道府県を選択してください

キャンセル

野崎孝 文學界生原稿 『モラリストの焦燥』 真筆保証

値下げしたら
おしらせが届きます

価格:

20,000円

残り時間:

4日
(締切日時:1/24 21:05)

入札件数:

0件

円で

【毎日開催】MAX500円のヒットプライスオークションに漫画・小説全巻セットを出品中!
モバオク公式コミュニティ『モバマルシェ』参加条件が変わる!冬の投稿マラソン(1-2月)
  • 商品説明

    ペーパーレスが当たり前の様に言われている現代、手書きの原稿など時代遅れと思ったら大間違いで、逆に貴重なモノになっていくでしょう。それでなくても作家達が最早手書き原稿で書いている人が希少、皆、ワープロからパソコンに移行し、メールで済んでしまうのかも。
    ペーパーレスなどとITが生意気なことを言いつつ、超原始的なトイレットペーパーやティッシュペーパーが欠かせない現代ってなんでしょうね。

    野崎 孝さんと言えば、J.D.Sa l i n g e rの『ライ麦畑でつかまえて』の翻訳で有名な方です。

    この原稿は、文學界に投稿された『モラリストの焦燥』の途中の原稿です。

    主に、サリンジャー、フィッツジェラルド、ヘミングウェイ、スタインベック等の翻訳で知られています。

    『ライ麦畑でつかまえて』は、村上春樹が新訳を出版するまで、唯一の定訳でした。

    1995年没。

    欲を言えば、サリンジャーの『ライ麦でつかまえて』を翻訳した生原稿が欲しいですね。無理ですけど。

    肩書きは一般的には翻訳家です。

    真筆保証致します。


    他にも色々出品しておりますので、宜しければそちらもご覧ください。

    締切日時

    1/24 21:05

    出品個数

    1個

    商品の状態

    傷や汚れあり

    最高額入札者

    なし

    入札履歴

    なし

    送料

    落札者負担 (詳細)

    発送元

    静岡県

    取引方法

    モバペイ
    ※代引は利用できません

    商品No

    522163995

    商品カテゴリ

    本/雑誌 小説/文学 エッセイ/随筆

  • 出品者情報

    2024年より何年も前に、粗方、著名で売れている画家の絵は売れてしまっていましたが、皆様のおかげで今年も版画や水彩に油彩、リトグラフ等何枚か落札してくださった方々がおり、本当に有り難かったです。
    私事で恐縮ですが目の具合や鬱、回転性目眩(19の時から数十年、メニエールとは異なり原因は未だ不明、恐らく脳)が酷いことが多くなってきており、尚且つ、新車で買った、当時では珍しかったトヨタクレスタのブラックバージョン、スーパールーセント・ツインカム24の2千台限定車が、37年目の車検を目前に、あちこちの故障が続き、今度の2025年1月の車検は通らず、中古の車でも買わないとならない為、そちらが落ち着きしだい出品して行くと思います。1月8日にクレスタは廃車として持って行って貰いましたが、まだ自分の車が決まっていないので、出品は2月になるかもしれません。20代の頃の個展で油絵を買ってくれた方に、「50万で引き取らせてもらえないですか?」と言ったら「売る気はない」と、あっさり断られてしまいました。当時、15万だったのに。気に入ってるのかなぁ? 石と流木を描いた絵なんですが。私が吃驚してしまいました。2025年も宜しくお願いします。

    (2025/1/8 19:04 更新)

商品画像


チャットサポート
TOPへ戻る